Module 6 - section 8 : Publication électronique des instruments de recherche

4.2.4. ISAD(G) et EAD

Idéalement, l’EAD utilise les éléments dont le contenu est déjà défini par la norme de contenu ISAD(G) ; néanmoins elle en modifie la présentation pour mieux utiliser toutes les possibilités de l’informatique.

  • Développée ultérieurement, au départ sans lien avec le groupe d’experts de l’ICA puis en collaboration avec lui, l’EAD est totalement compatible avec ISAD(G).

  • L’EAD est fondée sur le même principe de description par niveaux.

  •  À chacun des éléments définis dans ISAD(G) correspond un élément ou un attribut dans l’EAD.

  • Mais l’EAD contient des éléments de description inexistants dans l’ISAD(G), comme les métadonnées de l’instrument de recherche.

Comparons :

ISAD(G) permet de produire un instrument de recherche dont le résultat ne diffère pas des répertoires numériques classiques :

  • les informations de haut niveau (contexte de production, historique de la conservation, description physique, etc.) sont regroupées dans l’introduction de l’inventaire ;

  • les parties propres au répertoire figurent dans le corps de l’instrument de recherche.

En EAD, la description du producteur fait déjà partie de la description archivistique.

Ainsi, l’élément Description archivistique <archdesc> comprend d’abord des informations de haut niveau :

  • l’identification du fonds (élément <did>), avec la mention de l’institution où est conservé le fonds (<repository>),

  • la cote du fonds (<unitid>),

  • l’intitulé (<unittittle>),

  • les dates extrêmes (<unitdate>),

  • le nom du producteur (<origination>),

  • la description physique globale (<physdesc>),

  • des précisions sur les modalités d’accès (<accessrestrict>),

  • éventuellement un aperçu du contenu du fonds (<scopecontent>).

On décrit ensuite les parties du fonds, dans l’élément englobant Description des composants <dsc> :

  • on commence par le niveau hiérarchique le plus élevé et on descend si on le souhaite jusqu’à la pièce;

  • douze niveaux hiérarchiques sont disponibles, mais on peut aller encore plus loin si nécessaire pour décrire les fonds complexes;

  • à chaque niveau, tous les éléments de description peuvent s’appliquer dans un ordre très souple.

L’élément <archdesc> a plusieurs attributs spécifiques.

L’attribut LEVEL, obligatoire, permet de définir le niveau de description auquel on se situe :

  • "fonds" (fonds),

  • "collection" (collection),

  • "subfonds" (sous-fonds),

  • "series" (série organique),

  • "subseries" (sous-série organique),

  • "file" (dossier),

  • "item" (pièce),

  • ou "otherlevel" (autre niveau).

Tableau de correspondance entre la Norme générale et internationale de description archivistique ISAD(G) et la DTD EAD 2002

ISAD(G)

EAD

3.1.1

Référence

<eadid> avec les attributs COUNTRYCODE et MAINAGENCYCODE

<unitid> avec les attributs COUNTRYCODE et REPOSITORYCODE

3.1.2

Intitulé/analyse

<unittitle>

3.1.3

Dates

<unitdate>

3.1.4

Niveau de description

attribut LEVEL de <archdesc> et <c>

3.1.5

Importance matérielle et support de l'unité documentaire

<physdesc> et ses sous-éléments <extent>, <dimensions>, <genreform>, <physfacet>

3.2.1

Nom du producteur

<origination>

3.2.2

Histoire administrative/notice biographique

<bioghist>

3.2.3

Historique de la conservation

<custodhist>

3.2.4

Modalités d'entrée

<acqinfo>

3.3.1

Présentation du contenu

<scopecontent>

3.3.2

Évaluation, tris et éliminations, sort final

<appraisal>

3.3.3

Accroissements

<accruals>

3.3.4

Mode de classement

<arrangement>

3.4.1

Conditions d’accès

<accessrestrict>

3.4.2

Conditions de reproduction

<userestrict>

3.4.3

Langue et écriture des documents

<langmaterial>

3.4.4

Caractéristiques matérielles et contraintes techniques

<phystech>

3.4.5

Instruments de recherche

<otherfindaid>

3.5.1

Existence et lieu de conservation des originaux

<originalsloc>

3.5.2

Existence et lieu de conservation de copies

<altformavail>

3.5.3

Sources complémentaires

<relatedmaterial>

<separatedmaterial>

3.5.4

Bibliographie

<bibliography>

3.6.1

Notes

<odd>

<note>

3.7.1

Notes de l’archiviste

<processinfo>

3.7.2

Règles ou conventions

<descrules>

3.7.3

Date(s) de la description

<processinfo><p><date>

PrécédentPrécédentSuivantSuivant
AccueilAccueilImprimerImprimerRéalisé avec Scenari (nouvelle fenêtre)